「井田」複方感冒顆粒熱飲能緩解感冒引起的流鼻水、鼻塞、打噴嚏、喉嚨痛、咳嗽、畏寒、發燒、頭痛、關節痛及肌肉酸痛等症狀。成人(18歲以上)每次一包(6公克),每日三次,飯後半小時內服用。服用後可能出現皮疹、發紅、噁心、嘔吐、食慾不振、頭暈、耳鳴、喉嚨痛、心跳加速、排尿困難、視覺模糊等副作用,若發生請立即停藥就醫。高劑量可能導致焦慮、頭暈或失眠,兒童可能出現躁動。孕婦、哺乳婦女、18歲以下兒童、肝腎功能不佳者及對此藥過敏者不宜使用。服用期間勿飲酒,勿與其他感冒藥、止咳藥、鼻炎藥或抗過敏藥併用。請勿超過建議劑量及七天療程,若症狀持續或發高燒,請立即停藥就醫。保存請置於陰涼處,避免陽光直射,並置於兒童不易取得之處。
項目 | 說明 |
中文名 | “井田” 複方感冒顆粒熱飲 |
英文名 | Anti Cold & Flu Hot Remedy Granules “Chinteng” |
學名 | ZINGIBERIS RHIZOMA EXTRACT |
適應症 | 舒緩感冒引起的各種不適,例如:流鼻水、鼻塞、打噴嚏、喉嚨痛、咳嗽、怕冷、發燒、頭痛、關節痛和肌肉痠痛。 |
服用方式 | 一天三次,在飯後三十分鐘內服用。十八歲以上,每次一包(六公克)。 |
副作用 | 如果您在服藥後出現皮疹、發紅、噁心、嘔吐、食慾不振、頭暈、耳鳴、喉嚨痛、心跳加快、排尿困難或視力模糊等症狀,請立即停藥並就醫。 高劑量服用可能會導致焦慮、頭暈或失眠,兒童則可能出現躁動不安的現象。 |
禁忌症 | 懷孕或哺乳中的婦女不建議自行使用,服用本藥期間請勿同時服用其他藥品。 |
交互作用 | 同時服用其他感冒藥、咳嗽藥、鼻炎藥或過敏藥,以及退燒止痛藥。 |
保存方式 | 避免陽光直射,宜保存於陰涼之處。 |
注意事項 | 1. 避免兒童取食。 2. 18 歲以下請勿使用。 3. 請勿超過建議劑量。如有任何不適,請立即停藥並就醫。 4. 服用期間請勿飲酒。 5. 如出現皮疹或其他不適症狀,請立即停藥並就醫。 6. 對此藥物過敏者禁用。 7. 肝、腎功能不佳者,請先諮詢醫師。 8. 請勿與其他綜合感冒藥併用。 9. 症狀持續或發燒不退,請立即停藥並就醫。 10. 吸菸者或慢性病患者請勿自行使用,請先諮詢醫師。 11. 使用本藥勿超過七天。若症狀持續,請停藥並就醫。 |